<nav id="wu2w2"></nav>
  • 沈陽斯特翻譯咨詢有限公司

    口語翻譯的交替口譯怎么收費?

    信息來源:斯特信息中心發布時間:2020/5/29 3:46:12

           口譯中的交替傳譯,在翻譯行業也被稱之為“交傳”或“交替翻譯”。字面理解就是一替一個兒地翻譯。例如現場參與談判的人是五人,這五人的發言,通常是由現場的一位翻譯承擔到底的。應該說,交傳,是眾多口語形式中相對最累的形式,而且也應該是最難的。交傳,必需在無稿狀態下進行,即使是大會主持的傳譯,也應如此。本文所說的“交傳”未包括普通陪同型口譯。“交傳”,對翻譯人員的水平、素質、甚至體能,都有很高的要求。需要譯員具有良好的職業天賦+過人的勤奮努力+超強的記憶力和復述能力。交傳譯員能力的高低,對現場溝通效果起著至關重要的作用。這也是交替傳譯收費標準較高的理由。

           交替傳譯怎么收費?一個小時多少錢?英語口譯一天多少錢?搜索結果差不多可以說五花八門,有點令人眼花繚亂。其實,不是狀態無序,也下不是無章可循,確實是口譯場合和要求的多樣化,影響著報價的多樣性。所以,無論哪種情況,都僅供做參考。例如,有用戶會說,我們這次口譯不難,派個人來就行。因為譯員的能力和級別對報價的影響是顯而易見的,于是,有個別用戶會把要求說得很低,為的是省錢。結果派作出的譯員往往勝任不了現場工作。建議用戶在委托翻譯公司提供口語譯員時,不僅僅要盯住價格,更要多了解譯員的背景和能力。以經濟的性價比,請到最適合自己的譯員,這才是正道。

    口語翻譯報價參考

    登陸如下地址,了解更多口譯報價

    http://www.jingchigz.com/content/yhxz.html

    交傳分類:一般陪同、商務陪同、商務談判、技術溝通、技術培訓、國際會議交傳,細分還會有很多,但大致歸類,不外乎如此。

    服務熱線:13236627328(微信同步)13940412658

    在線咨詢:www.Lnsite.net

    咨詢電話:024-22820048 

    業務QQ:   453734858    1323106329
    郵件詳詢:Lnsite@163.com
    斯特公司的專業翻譯能力助力您項目成功、事業有成。 


    現在致電 13940412658 OR 查看更多聯系方式 →

    城市分站:

    北京翻譯公司 沈陽翻譯公司 大連翻譯公司 鞍山翻譯公司 撫順翻譯公司 本溪翻譯公司 丹東翻譯公司 錦州翻譯公司 營口翻譯公司 阜新翻譯公司 遼陽翻譯公司 盤錦翻譯公司 鐵嶺翻譯公司 朝陽翻譯公司 葫蘆島翻譯公司 長春翻譯公司 上海翻譯公司 廣州翻譯公司
    Go To Top 回頂部
    亚洲AV最新天堂地址